| 1. | Efsa will also be deeply involved in scientific issues. l’aesa sera également très impliquée dans les questions scientifiques. |
| 2. | Since 1992 , the european union has been deeply involved in cambodia. depuis 1992 , l'union européenne s'est fortement engagée au cambodge. |
| 3. | The us president and his first lady are deeply involved in the issue. le président des États-unis et son épouse sont personnellement engagés dans ce combat. |
| 4. | Ava Helen was deeply involved in the movement for women's rights. Ava Helen a été profondément impliquée dans le mouvement pour les droits des femmes. |
| 5. | Nakazono was also deeply involved in the spiritual aspect of healing such as Inochi. Nakazono fut aussi intéressé par les aspects spirituels de l'art de guérir. |
| 6. | He was also deeply involved in the White Army bloody disarmament in 2006. Il a été aussi impliqué dans le désarmement sanglant de l'Armée blanche en 2006. |
| 7. | He was deeply involved in his party's preparation for the new scottish parliament. il était très impliqué dans les préparatifs de son parti pour le nouveau parlement écossais. |
| 8. | Procopiu was also deeply involved in the cultural life of the city of Iași. Procopiu était aussi profondément impliqué dans la vie culturelle de la ville de Iași. |
| 9. | Since then she has been deeply involved in the antinuclear movement through her literary activities. Depuis, elle est profondément impliquée dans le mouvement antinucléaire à travers ses activités littéraires. |
| 10. | Paine was also deeply involved in preparing plans for the post-Apollo era at NASA. Paine s'est aussi beaucoup appliqué à préparer le rôle de la NASA dans l'ère post-Apollo. |